Enfin je pourrais respirer la libérté grâce à la Mort Il est incertain où la mort nous attende, attendons la par tout. La préméditation de la mort est préméditation de la liberté. Qui a apris à mourir, il a desapris à servir. Le sçavoir mourir nous afranchit de toute subjection et contrainte. Il n’y a rien de mal en la vie pour celuy qui a bien comprins que la privation de la vie n’est pas mal. Montaigne, Essais , Livre I, Chapitre 20 因為 沙粒 的關係,甚至沒有發出任何聲音。他如同雨滴輕輕落下後,一陣刺耳無比的沈默像海嘯一樣淹沒了他周遭的所有人,包含我。但我早就隨身攜帶氧氣筒了,所以那時表現得鎮定無比。 C'est comme pour la fleur. Si tu aimes une fleur q ui se trouve da ns une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries. Antoine de Saint-Exupéry, Le Petit Prince 或是傷心、或是憤怒、或是錯愕,各種情緒漂浮在我周遭,而眼淚溶進海裡,化為沈默的一部分。 但我不會游泳,只能隨洋流飄著。有些人以為我已在岸上或是有了小船,為我表現出的冷靜而感到被冒犯。我只好向沙特(Jean-Paul Sartre)尋求協助,他給了一塊名為虛無的浮板,好讓我能學會游泳,或許因此可以幫助周遭的其他人。但他的浮板不好掌握,我只能抓住沒有綁好而分離的其中一小塊。後來是卡繆(Albert Camus)救了我。 Nous sommes seuls, sans excus...